- Wednesday, July 14, 2010 - 01:00 AM
- BlissLog | Comic | Cooking and Foods | I love K.U. | Movie
■「『風流つまみ道場』の“肉じゃがピザ”を再現!」>●
うまそう!!
ピザ台も手作りの、本格再現です。
やっぱりこの作品、使える料理が多いなあ。
■「男汁溢れる相撲グルメマンガ 「ちゃんこ包丁十番勝負」」>●
腹いてぇ。どうしてこの人の作品ってこうなんだ(笑)
■「「チャンピオンRED」2010年9月号」>●
ああああっ、とうとう「シグルイ」が終わってしまうっ!!!!!!!
っていうかもう、若先生、その表紙はヤバすぎです。いろんな意味で。
さすが「シグルイ・内臓もれもれクリアファイル」をおまけにしたREDだ…。本当にありがとうございました。
■「酷 い 邦 題」>●
このネタなら負けない。
邦題→「デモンズ2001」
原題→「The Irrefutable Truth About Demons」
全く意味が通じねえよ!!!!!!!!!
バカを通り越して気が狂っとるだろ!!!!!!!!
ジャケもスゴいぜ!!!!!
作中では全く出てこない刺青をしたハリー(カール)が、これまた作中では全く出てこない大剣を持って、しつこいようだが作中では全く出てこない建物の前に居る絵なんだぜ!!!!
最高だよな!!!!!!!!!
ハッハッハ!!!!
あたしゃこいつのDVDはニュージーランドから買ったよ。
じゃ、もういっちょ。
邦題→「レジェンド・オブ・ウォーリアー 反逆の勇者」
原題→「Pathfinder」
「Pathfinder」の方は、BDまで出てるところがもう、号泣。
いらねえだろ、っつーか、むしろ音声を消してBDでゴーストの全裸に限りなく近い半裸を楽しむべきなのか。そうか、そうだな。うん、それは正解。
「ミルクのお値段」も最悪だよな!!
エロ漫画じゃねえんだからよ。
「Doom」の邦題がつけられず、「ドゥーム」とカタカナにするわけにもいかず、邦題がそのまま「Doom」なのはワロタ。まあ、ゲームの方もそうだからいいんだろう。
でも、これじゃザッパのアルバムのタイトルにはかなわないかも…。
個人的には「Year Zero」の「零原点」ってのも最高に嫌い!!!!
頭が悪すぎる。
音的にも「イヤー・ゼロ」の方がカッコイイだろ!!!!
単語だって難しくないし。
何で邦題なんかつけたのか、未だに微塵も理解できねえ。
■「とりあえずプリキュアに変身してピーチたちを助けてきた」>●
キターーーーー!
今度はキュアベリー!
■「『お前の目玉は節穴か』第5回・「プリキュア」シリーズの大塚隆史監督インタビュー(前編)」>●
面白かったです。
制作者として非常に真摯な姿勢と客観的な目を持ちあわせていらっしゃる方で、話がどれも興味深かく、一気に読んでしまいました。
「なんでもそうですが、意識してやることによって得るものが確実にあります。それが経験値です。それによって自分自身が気付く事がたくさんあるんです。」
…という談話には、激しく納得です。
後編が楽しみ!!
■仕上げなうだったのに、ちょっとおしもも入っちゃった。
もうちょっとかかります。
- 新しい: とある画伯の芸術談義
- 古い: とある黒猫の白昼爆睡
コメント:0
トラックバック:0
- この記事のトラックバック URL
- http://bliblo.net/2010/07/14/%e3%81%a8%e3%81%82%e3%82%8b%e7%b8%9e%e7%8c%ab%e3%81%ae%e7%8c%ab%e7%bc%b6%e7%88%86%e9%a3%9f/trackback/
- トラックバックの送信元リスト
- とある縞猫の猫缶爆食 - BliBlo より
















