- Monday, September 06, 2010 - 11:52 PM
■「『クッキングパパ』の“サンマの蒲焼き丼”を再現!」>●
ほぉー、夏さんまにそんな事情があったとはねえ。
タイムリーな再現エントリです!
■「『デビルサマナー葛葉ライドウ対コドクノマレビト』第16話・「火神襲来」」>●
キターーーー!!
ええとこで引いてますなあ。
「伴天連XX・11話」も更新になってます。
ザビエルが好きなわたしは、やっぱりかなり趣味がアレです…。基本的に、トリックスターには弱いんですよ、わたし(笑)
■「ケンシロウ「世紀末からもう11年か」 」>●
面白すぎて腹が痛いwwwwwww
■「漫画家の福満しげゆきが、妻の抱き枕を販売」>●
へぇーーーーー。
■「【ネタバレ注意】 ハリー・ポッターのスネイプ先生の経歴が悲しすぎる件」>●
超ネタバレです。
最終巻の一番のネタをバラすから、未読の場合は覚悟なさってね!
って言うか、今更言われなくたって、そんなの知ってるわよっ!!!!!
でも、知らない人はネタバレ覚悟で読んでみればいいと思うわ!!!!!
スレでも出てるけど、わたしはジェームズはかなりのDQNだと思ってるよ(笑)
その息子であるハリーも結構に性格悪いし。
映画の配役にイケメンがいない、というのは禿同だが、スネイプ先生はアラン・リックマンでなくてはならない。それは映画版の生命線である。
大丈夫、わたしの中でのシリウスはガエル・ガルシア・ベルナルだ。
そう見えるように脳みそを鍛えました。
何度も言ってますが、ゲイリーは何も悪く無いです。
わたしの脳が「あれはシリウスじゃねえ」って言うだけです。
あああ、「死の秘宝」をもう一度読んでおかなくちゃ…。11月が来るじゃないのよ。
■「絵で見るハリー・ポッター日本語版誤訳・珍訳」>●
こっちもネタバレバリバリ(死語)です。
よくまとまってるわ、これ。初手から激しく同意だわ。
絵がまたいい感じ(笑)
ラブ先生がいっぱい〜。
「最終巻の7巻では、この一人称のために、重要な台詞がとても残念なことになった。」
…って、もしや、もしかして、あの、あのあのあの、あのセリフ??????
だよなあ、あのセリフ、一人称入ってるもん。
ぅ。
ぎゃああああああああああああああああああああああ!!!
あり得ない、あり得ない、あり得ない!!!!!!!
最終巻は英語で読んでたから、今まで気がつかなかった!!!!!!
確かにあのセリフの一人称が「我輩」になったら最悪だわ…。
読破組はどれのことだかすぐわかるでしょ、あれよ、あれ!!!!!!!
ひいいいいいいい。
読むのマジこええ(まだ日本語版を読んでおりません)…。
リンク先の「ここがヘンだよ」も面白いですよ。
興味を持たれた方はぜひ。「名付け親」の誤訳は有名ですね。
誤訳ばかりか日本語があやしいところもいっぱいなんですよね。読みにくさにもつながる問題ですからねえ。
わたしは脳内補完してしまうので、意味が通りにくいところは大意だけつかんで読み飛ばしてしまったりします。
ちなみに、今日のエントリのタイトルは、ダンブルドアの1巻のセリフです(笑)
原文は「Nitwit! Blubber! Oddment! Tweak! Thank you!」。
■猫娘、かもし完了!
お披露目はご本人がお決めになりますので、少々お待ち下さい。
- 新しい: 絶叫日記「<続>心神耗弱なう」
- 古い: 夜は瞬膜の此方
コメント:0
トラックバック:0
- この記事のトラックバック URL
- http://bliblo.net/2010/09/06/%e3%81%9d%e3%83%bc%e3%82%8c%ef%bc%81%e3%82%8f%e3%81%a3%e3%81%97%e3%82%87%e3%81%84%ef%bc%81%e3%81%93%e3%82%89%e3%81%97%e3%82%87%e3%81%84%ef%bc%81%e3%81%a9%e3%81%a3%e3%81%93%e3%82%89%e3%81%97%e3%82%87/trackback/
- トラックバックの送信元リスト
- そーれ!わっしょい!こらしょい!どっこらしょい! - BliBlo より
















